Главная » Файлы » Лексика

Make or do?
18.07.2013, 13:55
Глаголы make и do на русский язык переводятся абсолютно одинаково. Что make, что do переводится как «делать». Но все же разница между этими двумя английскими глаголами существует.
 
Глагол do используется в значении «выполнять», «исполнять» или «осуществлять». Говоря по-русски, глагол do мы будем употреблять в следующих случаях: делать работу (то есть исполнять ее), делать домашнее задание (выполнять) и т.д.
 
Глагол make используется, когда речь идет о каком-то созидании, то есть что-то создается. К примеру: делать пиццу, делать чай и т.д.
Однако употребление глаголов domake это, в большей степени, не правила, а уже сформировавшиеся устойчивые выражения.
 
Приведем примеры наиболее частых употреблений глаголов domake
 
Глагол do
Do a job Делать работу
Do right / wrong Делать правильно / неправильно
Do business Делать бизнес
Do homework Делать домашнюю работу
Do (the) housework Делать работу по дому
Do lessons Делать уроки
Do badly / well Делать плохо / хорошо
 
 
Глагол make
Make coffee / tea Делать кофе / чай
Make a mistake Делать ошибку
Make money Делать деньги
Make a compliment Делать комплимент
Make a discovery Делать открытие
Make an attempt, effort Делать попытку, усилие

Категория: Лексика | Добавил: Irene
Просмотров: 363 | Загрузок: 0 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: